Processing should be lawful where it is necessary in the context of a contract or the intention to enter into a contract.
Il trattamento dovrebbe essere considerato lecito se è necessario nell’ambito di un contratto o ai fini della conclusione di un contratto.
The intention to act violently is accompanied by strong feelings of physical distress.
La volontà di violenza gli produce forti sensazioni di disagio fisico.
It just means the intention to commit a crime.
Significa I'intenzione di commettere un crimine.
A huge variety of models and types of bikes in our stores should not scare you away from the intention to do this wonderful sport.
Un'enorme varietà di modelli e tipi di biciclette nei nostri negozi non dovrebbe spaventare l'intenzione di fare questo meraviglioso sport.
Having said that, we'd like a commitment from you to enter into a good-faith negotiation with the intention to sell to Mr. Cuban.
Detto questo, vorremmo un tuo impegno per entrare in una negoziazione in buona fede per vendere a Mr. Cuban.
In order for the team to be open and maximally involved in games or feasting, it is worthwhile to prepare in advance, announcing the intention to celebrate.
Affinché la squadra sia aperta e coinvolta al massimo nei giochi o nelle feste, vale la pena prepararsi in anticipo, annunciando l'intenzione di festeggiare.
(43) | Om Processing should be lawful where it is necessary in the context of a contract or the intention to enter into a contract.
(44) | Il trattamento dovrebbe essere considerato lecito se è necessario nell'ambito di un contratto o ai fini della conclusione di un contratto.
When reporting on sending a child to a kindergarten, visit the proposed institution and confirm the intention to enroll your child in this garden.
Quando comunichi sull'invio di un bambino a un asilo, visita l'istituto proposto e conferma l'intenzione di iscrivere tuo figlio in questo giardino.
But everybody knows that, many people, had the intention to expelled him... or do something worse.
Ma, ognuno sapeva che, in molti, avrebbero voluto cacciarlo via... o fargli qualcosa di peggio.
There was no saving, only the intention to create and use.
Non c'è stato nessun salvataggio. Solo l'intenzione di creare e usare.
You see, I first came to court with the intention to find a match for my daughter, and then I discovered yet another reason to stay.
Vedi, sono arrivata a corte con l'intenzione di trovare un marito a mia figlia. Poi ho scoperto di avere un'altra ragione per rimanere.
Mr. Almeida walked out of his apartment with the intention to hack Mrs. Almeida into many bloody pieces... starting by taking off her head.
Il sig. Almeida è uscito di casa con l'intenzione di fare la sig.ra Almeida a pezzetti, cominciando tagliandole la testa.
He targeted the Davises, with the intention to ritualistically kill the husband.
Ha preso di mira i Davis, con l'intenzione di uccidere il marito per il rituale.
Students may not enter the country on a tourist visa with the intention to study in the U.S.
Gli studenti non possono entrare nel paese con un visto turistico con l'intenzione di studiare negli Stati Uniti
Contact the notary office and inform the employee of the intention to delegate authority to another representative.
Contattare l'ufficio notaio e informare il dipendente dell'intenzione di delegare l'autorità ad un altro rappresentante.
(43) | S Processing should be lawful where it is necessary in the context of a contract or the intention to enter into a contract.
Il trattamento dovrebbe essere considerato lecito se è necessario nell'ambito di un contratto o ai fini della conclusione di un contratto.
Despite initial speculation that this may be some kind of hoax or publicity stunt, it is now clear that the hostages are in genuine danger, that all signs point to the intention to stage a live execution in the next few minutes.
L'ipotesi iniziale che potesse trattarsi di una burla o di una trovata pubblicitaria è ormai sfumata ed è tragicamente chiaro che gli ostaggi si trovino realmente in pericolo e le immagini non potranno che volgere a un'esecuzione in diretta.
Upon this information the master may withdraw the intention to enter that port.
Ricevuta questa informazione, il comandante può revocare l'intenzione di entrare nel porto.
The criteria were introduced with the intention to ban the most toxic substances from the market.
I criteri sono stati introdotti con il proposito di vietare le sostanze più tossiche nel mercato.
Notification of the intention to grant a waiver shall be made not less than four months before the waiver is intended to take effect.
L’intenzione di concedere una deroga è notificata almeno quattro mesi prima della data di entrata in vigore della deroga.
Thinking, Active: is the intention to think on a subject, and is the effort to hold the Conscious Light within on the subject, until that subject is known, or until the thinking is distracted or turned to another subject.
Pensando, attivo: è l'intenzione di pensare a un soggetto, ed è lo sforzo di tenere la Luce Cosciuta all'interno del soggetto, fino a quando quel soggetto è conosciuto, o finché il pensiero non è distratto o si rivolge a un altro soggetto.
The intention to prepare a restriction proposal is made public in the registry of intentions before the proposal file itself is prepared so as to give advance warning.
L'intenzione di preparare una procedura di restrizione è resa pubblica nel registro delle intenzioni prima che il fascicolo proposto venga preparato, in modo da fornire un segnale in anticipo.
The withdrawal of pending proposals will, in some cases, take place in the framework of an overall review of policies or with the intention to reconsider proposals in the light of new policy elements and a comprehensive impact assessment.
In alcuni casi, il ritiro delle proposte in attesa avverrà nel quadro di un’analisi generale delle politiche, o con l’intenzione di riconsiderare le proposte alla luce dei nuovi elementi politici e di una valutazione d’impatto approfondita.
The Commission also announced today the intention to publish a scoreboard to track progress at European and national in this regard.
Sempre oggi, la Commissione ha inoltre annunciato l’intenzione di pubblicare un quadro di valutazione per seguire i progressi a livello europeo e nazionale a tale riguardo.
Should We have reasonable grounds to believe that multiple Accounts have been opened with the intention to defraud the company, We reserve the right to cancel any transaction related to said fraud attempt.
Qualora avessimo motivi ragionevoli di ritenere che siano stati aperti più conti con l'intenzione di frodare la Società, ci riserviamo il diritto di annullare qualsiasi transazione connessa al tentativo di frode.
Network members have joined with the intention to intensify cooperation between psychotraumatology, general medicine, social services, police and the advice centres specialising in gender-related violence.
La rete si è formata con l'intenzione di intensificare la cooperazione tra psicotraumatologia, medicina, servizi sociali, polizia e centri antiviolenza.
The intention to export a chemical listed in Annex I must be notified at the latest according to the following schedule:
L'intenzione di esportare una sostanza chimica elencata nell'allegato I deve essere notificata, al più tardi, secondo il seguente calendario:
The twelve knew nothing of their Master’s plans except that they were going up to Jerusalem to attend the Passover feast in April, and that it was the intention to journey by way of the Jordan valley.
I dodici non sapevano nulla dei piani del loro Maestro, eccetto che sarebbero andati a Gerusalemme per assistere alla festa di Pasqua in aprile, e che era previsto di passare per la valle del Giordano.
Once a potential customer has received and looked at your mail, they may not have the intention to act, so a quality bilingual telephone call increases their level of interest.
Una volta che un potenziale cliente ha ricevuto e guardato la tua posta, potrebbe non avere l’intenzione di agire, quindi una telefonata bilingue di qualità aumenta il loro livello di interesse.
According to Danish law, "habitual residence" is the place where a person lives with the intention to stay; a person retains his/her habitual residence even if he/she lives in another country for a while.
Ai sensi della legge danese, per "residenza abituale" si intende il luogo abitato con l’intenzione di restarvi; un soggetto mantiene la propria residenza abituale anche qualora viva temporaneamente in un altro Paese.
The importer shall also submit commercial evidence of the intention to import, such as a copy of the contract of sale or purchase or of the pro forma invoice.
L'importatore presenta inoltre prove commerciali dell'intenzione di importare, quali una copia del contratto di vendita o di acquisto o della fattura pro forma.
The Council expresses its continued full support for and the intention to further elaborate the “European Dialogue on Modernisation”.
Il Consiglio esprime il suo pieno e costante sostegno al "dialogo europeo sulla modernizzazione" e l'intenzione di elaborarlo ulteriormente.
3.3853321075439s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?